Fets 20v3 I hi passà tres mesos, i quan estava a punt d’embarcar-se cap a Síria, els jueus li preparaven un complot, i va decidir de tornar-se’n per Macedònia.ποιήσας τε μῆνας τρεῖς, γενομένης αὐτῷ ἐπιβουλῆς ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων μέλλοντι ἀνάγεσθαι εἰς τὴν Συρίαν, ἐγένετο γνώμη τοῦ ὑποστρέφειν διὰ Μακεδονίας.SVV Fets 20v3 En als hij aldaar drie maanden overgebracht had, en hem van de Joden lagen gelegd werden, als hij naar Syrie zoude varen, zo werd hij van zin weder te keren door Macedonie.GNV Fets 20v3 And hauing taried there three moneths, because the Iewes layde waite for him, as hee was about to saile into Syria, hee purposed to returne through Macedonia.And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.BCI Fets 20v3 Aquí passà tres mesos1 i, quan anava a embarcar-se cap a Síria, informat que els jueus li havien parat una emboscada, decidí de tornar per Macedònia.2CCC Fets 20v3 I hi passà tres mesos, i quan estava a punt d’embarcar-se cap a Síria, els jueus li preparaven un complot, i va decidir de tornar-se’n per Macedònia.