Vés al contingut
Toggle navigation
Versicle del dia per memoritzar
Calendari
Rebost
Informació
Cerca bíblica
Formulari de cerca
Cerca
Calendari de Versicles Publicats
desembre 2021
« Prev
Next »
dg.
dl.
dt.
dc.
dj.
dv.
ds.
28
29
30
1
2
3
4
Lluc 12v1 Mentrestant havent-se reunit la multitud a milers, fins al punt que es trepitjaven els uns als altres, ell va començar a dir, primer als seus deixebles: Guardeu-vos del llevat dels fariseus, que és la hipocresia. Ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριά
2021-12-01
Lluc 12v2 I no hi ha res encobert que no s’hagi de descobrir, ni res amagat que no s’hagi de saber. οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστίν, ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτόν, ὃ οὐ γνωσθήσεται. En <1161> er is <2076> (5748) niets <3762> bedekt <4780> (5772), da
2021-12-02
Lluc 12v3 Perquè tot el que heu dit a la fosca, serà escoltat a la llum, i el que heu parlat a cau d’orella en les habitacions, serà pregonat dalt dels terrats. ἀνθ᾽ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε, ἐν τῷ φωτὶ ἀκουσθήσεται· καὶ ὃ πρὸς τὸ οὖς ἐλαλήσατε ἐν τοῖς
2021-12-03
Lluc 12v4 I jo us dic, amics meus: No tingueu por dels qui maten el cos, i després d’això no poden fer res més. λέγω δὲ ὑμῖν τοῖς φίλοις μου, Μὴ φοβηθῆτε ἀπὸ τῶν ἀποκτεινόντων τὸ σῶμα, καὶ μετὰ ταῦτα μὴ ἐχόντων περισσότερόν τι ποιῆσαι. En <1161> Ik zeg
2021-12-04
5
6
7
8
9
10
11
Lluc 12v5 I us mostraré de qui heu de tenir por: Tingueu por d’aquell que després de matar, té potestat de llançar a l’infern, sí, us ho dic, a ell heu de témer. ὑποδείξω δὲ ὑμῖν τίνα φοβηθῆτε· φοβήθητε τὸν μετὰ τὸ ἀποκτεῖναι ἐξουσίαν ἔχοντα ἐμβαλεῖν εἰς
2021-12-05
Lluc 12v6 ¿No es venen cinc pardals per dos asos? I ni un d’ells no és oblidat davant de Déu. οὐχὶ πέντε στρουθία πωλεῖται ἀσσαρίων δύο; καὶ ἓν ἐξ αὐτῶν οὐκ ἔστιν ἐπιλελησμένον ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. Worden niet <3780> vijf <4002> musjes <4765> verkocht <445
2021-12-06
Lluc 12v7 I fins els cabells del vostre cap estan tots comptats. No tingueu por, doncs: vosaltres teniu més valor que no pas molts pardals. ἀλλὰ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς ὑμῶν πᾶσαι ἠρίθμηνται. μὴ οὖν φοβεῖσθε· πολλῶν στρουθίων διαφέρετε. Ja <235>, ook
2021-12-07
Lluc 12v8 I jo us dic: Tot aquell qui em confessi davant dels homes, el Fill de l’home també el confessarà davant dels àngels de Déu. λέγω δὲ ὑμῖν, Πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσῃ ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τ
2021-12-08
Lluc 12v9 I aquell qui m’hagi negat davant dels homes, serà negat davant dels àngels de Déu. ὁ δὲ ἀρνησάμενός με ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων ἀπαρνηθήσεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ. Maar <1161> wie Mij <3165> verloochenen zal <720> (5666) voor <1799> de men
2021-12-09
Lluc 12v10 I tot aquell que dirà una paraula contra el Fill de l’home, li serà perdonat, però qui blasfemi contra l’Esperit Sant, no li serà perdonat. καὶ πᾶς ὃς ἐρεῖ λόγον εἰς τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· τῷ δὲ εἰς τὸ Ἅγιον Πνεῦμα βλασφημήσαν
2021-12-10
Lluc 12v11 I quan us duguin a les sinagogues, i als governadors i a les autoritats, no us inquieteu per com o amb què us heu de defensar o què heu de dir. ὅταν δὲ προσφέρωσιν ὑμᾶς ἐπὶ τὰς συναγωγὰς καὶ τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς ἐξουσίας, μὴ μεριμνᾶτε πῶς ἢ τί ἀπ
2021-12-11
12
13
14
15
16
17
18
Lluc 12v12 Perquè l’Esperit Sant us ensenyarà en aquell mateix moment el que cal dir. τὸ γὰρ Ἅγιον Πνεῦμα διδάξει ὑμᾶς ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ, ἃ δεῖ εἰπεῖν. Want <1063> de Heilige <40> Geest <4151> zal u <5209> in <1722> dezelve <846> ure <5610> leren <1321> (5
2021-12-12
Lluc 12v13 I un de la multitud li digué: Mestre, digues a mon germà que parteixi l’herència amb mi. Εἶπε δέ τις αὐτῷ ἐκ τοῦ ὄχλου, Διδάσκαλε, εἰπὲ τῷ ἀδελφῷ μου μερίσασθαι μετ᾽ ἐμοῦ τὴν κληρονομίαν. En <1161> een <5100> uit <1537> de schare <3793> zeid
2021-12-13
Lluc 12v14 I ell li digué: Home, qui m’ha constituït jutge o repartidor sobre vosaltres? ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, Ἄνθρωπε, τίς με κατέστησε δικαστὴν ἢ μεριστὴν ἐφ᾽ ὑμᾶς; Maar <1161> Hij zeide <2036> (5627) tot hem <846>: Mens <444>, wie <5101> heeft Mij <3165>
2021-12-14
Lluc 12v15 I els digué: Vigileu i guardeu-vos de l’avarícia, perquè la vida d’un no està en l’abundància de les coses que posseeix. εἶπε δὲ πρὸς αὐτούς, Ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ τῆς πλεονεξίας· ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ζωὴ αὐτοῦ ἐστὶν ἐκ τῶν ὑπαρ
2021-12-15
Lluc 12v16 I els contà una paràbola, dient: A un home ric, la terra li va produir molt. εἶπε δὲ παραβολὴν πρὸς αὐτούς, λέγων, Ἀνθρώπου τινὸς πλουσίου εὐφόρησεν ἡ χώρα· En <1161> Hij zeide <2036> (5627) tot <4314> hen <846> een gelijkenis <3850>, en spra
2021-12-16
Lluc 12v17 I pensava dintre seu, dient: Què faré, perquè no tinc on aplegar els meus fruits? καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ λέγων, Τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου; En <2532> hij overleide <1260> (5711) bij <1722> zichzelven <1438>, zeggende
2021-12-17
Lluc 12v18 I digué: Faré això, enderrocaré els meus magatzems i en construiré de més grans, i allí aplegaré tota la meva collita i els meus béns. καὶ εἶπε, Τοῦτο ποιήσω· καθελῶ μου τὰς ἀποθήκας, καὶ μείζονας οἰκοδομήσω, καὶ συνάξω ἐκεῖ πάντα τὰ γενήματά
2021-12-18
19
20
21
22
23
24
25
Lluc 12v19 I diré a la meva ànima: Ànima, tens molts béns aplegats per a molts anys: reposa, menja, beu, passa-t’ho bé. καὶ ἐρῶ τῇ ψυχῇ μου, Ψυχή, ἔχεις πολλὰ ἀγαθὰ κείμενα εἰς ἔτη πολλά· ἀναπαύου, φάγε, πίε, εὐφραίνου. En <2532> ik zal tot mijn <3450>
2021-12-19
Lluc 12v20 Però Déu li va dir: Insensat! Aquesta mateixa nit se’t demanarà la teva ànima, i això que has acumulat, per a qui serà? εἶπε δὲ αὐτῷ ὁ Θεός, Ἄφρον, ταύτῃ τῇ νυκτὶ τὴν ψυχήν σου ἀπαιτοῦσιν ἀπὸ σοῦ· ἃ δὲ ἡτοίμασας, τίνι ἔσται; Maar <1161> God <
2021-12-20
Lluc 12v21 Així passa amb el qui atresora per a ell mateix, i no és ric envers Déu. οὕτως ὁ θησαυρίζων ἑαυτῷ, καὶ μὴ εἰς Θεὸν πλουτῶν. Alzo <3779> is het met dien, die zichzelven <1438> schatten vergadert <2343> (5723), en <2532> niet <3361> rijk is <41
2021-12-21
Lluc 12v22 I digué als seus deixebles: Per això us dic: No us desficieu per la vostra vida, què menjareu, ni pel cos, què us vestireu. Εἶπε δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, Διὰ τοῦτο ὑμῖν λέγω, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑμῶν, τί φάγητε· μηδὲ τῷ σώματι, τί ἐνδύσησθ
2021-12-22
Lluc 12v23 La vida és més que l’aliment, i el cos, més que el vestit. ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστι τῆς τροφῆς, καὶ τὸ σῶμα τοῦ ἐνδύματος. Het leven <5590> is <2076> (5748) meer <4119> dan het voedsel <5160>, en <2532> het lichaam <4983> dan de kleding <1742>.
2021-12-23
Lluc 12v24 Considereu els corbs, que no sembren ni seguen ni tenen rebost ni graner, i Déu els alimenta. Quant més no valeu vosaltres que els ocells? κατανοήσατε τοὺς κόρακας, ὅτι οὐ σπείρουσιν, οὐδὲ θερίζουσιν, οἷς οὐκ ἔστι ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη, καὶ ὁ Θ
2021-12-24
Lluc 12v25 I qui de vosaltres, desficiant-se, pot afegir un colze a la seva estatura? τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα; Wie <5101> toch <1161> van <1537> u <5216> kan <1410> (5736), met bezorgd te zijn <3309> (5
2021-12-25
26
27
28
29
30
31
1
Lluc 12v26 Si, doncs, no podeu fer ni la cosa més petita, per què us desficieu per les altres? εἰ οὖν οὔτε ἐλάχιστον δύνασθε, τί περὶ τῶν λοιπῶν μεριμνᾶτε; Indien <1487> gij dan <3767> ook het minste <1646> niet <3777> kunt <1410> (5736), wat <5101> zij
2021-12-26
Lluc 12v27 Considereu els lliris, com creixen: no es cansen treballant ni filen, i us dic que ni Salomó, amb tota la seva esplendor, no anava vestit com un d’ells. κατανοήσατε τὰ κρίνα πῶς αὐξάνει· οὐ κοπιᾷ, οὐδὲ νήθει· λέγω δὲ ὑμῖν, οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ
2021-12-27
Lluc 12v28 I si l’herba que avui és al camp i demà la llancen al forn, Déu la vesteix així, com més a vosaltres, homes de poca fe? εἰ δὲ τὸν χόρτον ἐν τῷ ἀγρῷ σήμερον ὄντα, καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον, ὁ Θεὸς οὕτως ἀμφιέννυσι, πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλ
2021-12-28
Lluc 12v29 I vosaltres no cerqueu què menjareu o què beureu, ni estigueu inquiets. καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε, ἢ τί πίητε· καὶ μὴ μετεωρίζεσθε. En <2532> gijlieden <5210>, vraagt <2212> (5720) niet <3361>, wat <5101> gij eten <5315> (5632), of <2228
2021-12-29
Lluc 12v30 Perquè els gentils del món s’afanyen per totes aquestes coses, però el vostre Pare sap que teniu necessitat d’aquestes coses. ταῦτα γὰρ πάντα τὰ ἔθνη τοῦ κόσμου ἐπιζητεῖ· ὑμῶν δὲ ὁ πατὴρ οἶδεν ὅτι χρῄζετε τούτων. Want <1063> al <3956> deze di
2021-12-30
Lluc 12v31 Cerqueu més aviat el regne de Déu, i totes aquestes coses us seran afegides. πλὴν ζητεῖτε τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν. Maar <4133> zoekt <2212> (5720) het Koninkrijk <932> Gods <2316>, en <2532> al <3956> deze d
2021-12-31