Vés al contingut
Toggle navigation
Versicle del dia per memoritzar
Calendari
Rebost
Informació
Cerca bíblica
Formulari de cerca
Cerca
Calendari de Versicles Publicats
març 2015
« Prev
Next »
dg.
dl.
dt.
dc.
dj.
dv.
ds.
1
2
3
4
5
6
7
Mateu 7v18 Un arbre bo no pot fer fruits dolents, ni un arbre dolent fer fruits bons. οὐ δύναται δένδρον ἀγαθὸν καρποὺς πονηροὺς ποιεῖν, οὐδὲ δένδρον σαπρὸν καρποὺς καλοὺς ποιεῖν.
2015-03-01
Gènesi 1v20 I Déu digué: Que les aigües produeixin abundància de bellugadissos éssers vivents, i animals alats que volin sobre la terra, sobre la superfície de l’expansió dels cels. וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יִשְׁרְצ֣וּ הַמַּ֔יִם שֶׁ֖רֶץ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֑ה וְע
2015-03-02
Mateu 7v19 Tot arbre que no fa bon fruit és tallat i llançat al foc. πᾶν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται.
2015-03-03
Gènesi 1v21 I Déu creà els grans animals aquàtics i tot ésser vivent que es belluga, amb què les aigües proliferaren abundosament segons llurs menes, i tot ocell alat segons la seva mena. I Déu veié que era, bo. וַיִּבְרָ֣א אֱלֹהִ֔ים אֶת־הַתַּנִּינִ֖ם ה
2015-03-04
Mateu 7v20 Així doncs, pels seus fruits els coneixereu. ἄραγε ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς.
2015-03-05
Gènesi 1v22 I Déu els beneí, dient: Sigueu fructífers i multipliqueu-vos, i ompliu les aigües dels mars, i que els ocells es multipliquin sobre la terra. וַיְבָ֧רֶךְ אֹתָ֛ם אֱלֹהִ֖ים לֵאמֹ֑ר פְּר֣וּ וּרְב֗וּ וּמִלְא֤וּ אֶת־הַמַּ֙יִם֙ בַּיַּמִּ֔ים וְהָע
2015-03-06
Mateu 7v21 No tothom qui em diu: Senyor, Senyor, entrarà en el regne dels cels, sinó el qui fa la voluntat del meu Pare que és en els cels. οὐ πᾶς ὁ λέγων μοι, Κύριε, Κύριε, εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν· ἀλλ᾽ ὁ ποιῶν τὸ θέλημα τοῦ πατρός
2015-03-07
8
9
10
11
12
13
14
Gènesi 1v23 I hi hagué un vespre, i hi hagué un matí: dia cinquè. וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם חֲמִישִֽׁי׃ פ
2015-03-08
Mateu 7v22 Molts em diran en aquell dia: Senyor, Senyor, ¿que no vam profetitzar en el teu Nom, i en el teu Nom vam expulsar dimonis, i en el teu Nom vam fer molts miracles? πολλοὶ ἐροῦσί μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, Κύριε, Κύριε, οὐ τῷ σῷ ὀνόματι προεφητεύ
2015-03-09
Gènesi 1v24 I Déu digué: Que la terra produeixi éssers vivents segons la seva mena: bestiar i rèptils i bèsties de la terra segons la seva mena: i fou així. וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תּוֹצֵ֙א הָאָ֜רֶץ נֶ֤פֶשׁ חַיָּה֙ לְמִינָ֔הּ בְּהֵמָ֥ה וָרֶ֛מֶשׂ וְחַֽיְתו
2015-03-10
Mateu 7v23 I llavors els declararé: Mai no us he conegut. Aparteu-vos de mi els qui obreu la iniquitat. καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς, ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ᾽ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.
2015-03-11
Gènesi 1v25 I Déu va fer les bèsties de la terra segons llur mena, i el bestiar segons la seva mena, i tots els rèptils de la terra segons llur mena. I Déu veié que era bo. וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִים֩ אֶת־חַיַּ֙ת הָאָ֜רֶץ לְמִינָ֗הּ וְאֶת־הַבְּהֵמָה֙ לְמִינָ֔ה
2015-03-12
Mateu 7v24 ¶ Tot aquell, doncs, que escolta aquestes meves paraules i les fa, el compararé a un home assenyat que va edificar la seva casa damunt la roca. ¶ πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτούς, ὁμοιώσω αὐτὸν ἀνδρὶ φρονίμῳ, ὅστι
2015-03-13
Gènesi 1v26 I Déu digué: Fem l’home a la nostra imatge, segons la nostra semblança; i que ells tinguin domini sobre els peixos del mar, i sobre els ocells dels cels, i sobre el bestiar, i sobre tota la terra, i sobre tots els rèptils que s’arrosseguen dam
2015-03-14
15
16
17
18
19
20
21
Mateu 7v25 I va caure la pluja, i vingueren les riuades, i bufaren els vents, i envestiren contra aquella casa: i no s’ensorrà perquè estava fonamentada damunt la roca. καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέπεσον τῇ οἰκ
2015-03-15
Gènesi 1v27 I Déu creà l’home a la seva imatge, el creà a la imatge de Déu: els creà mascle i femella. וַיִּבְרָ֙א אֱלֹהִ֤ים׀ אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמ֔וֹ בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים בָּרָ֣א אֹת֑וֹ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃
2015-03-16
Mateu 7v26 I tot aquell que escolta aquestes meves paraules i no les fa, s’assembla a un home desassenyat que va edificar la seva casa damunt la sorra. καὶ πᾶς ὁ ἀκούων μου τοὺς λόγους τούτους καὶ μὴ ποιῶν αὐτούς, ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ μωρῷ, ὅστις ᾠκοδόμησ
2015-03-17
Gènesi 1v28 I Déu els beneí, i Déu els digué: Sigueu fructífers i multipliqueu-vos, i ompliu la terra i sotmeteu-la; i domineu sobre els peixos del mar, i sobre els ocells dels cels, i sobre totes les bèsties que es mouen sobre la terra. וַיְבָ֣רֶךְ אֹתָ
2015-03-18
Mateu 7v27 I va caure la pluja, i vingueren les riuades, i bufaren els vents, i es llançaren contra aquella casa: i s’ensorrà i fou gran la seva ensorrada. καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέκοψαν τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, κ
2015-03-19
Gènesi 1v29 I Déu digué: Heus aquí, us he donat tota planta que fa llavor que hi ha sobre la superfície de tota la terra, i tot arbre en el qual hi ha el fruit de l’arbre que fa llavor: seran per al vostre aliment. וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים הִנֵּה֩ נָתַ֙תִּי
2015-03-20
Mateu 7v28 ¶ I s’esdevingué que, quan Jesús acabà aquestes paraules, les multituds s’admiraven del seu ensenyament, ¶ Καὶ ἐγένετο ὅτε συνετέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς λόγους τούτους, ἐξεπλήσσοντο οἱ ὄχλοι ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ·
2015-03-21
22
23
24
25
26
27
28
Gènesi 1v30 I a tota bèstia de la terra, i a tot ocell dels cels, i a tot el que s’arrossega sobre la terra, a tot allò que té en si una ànima viva, els he donat tota planta per aliment: i fou així. וּֽלְכָל־חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ וּלְכָל־ע֙וֹף הַשָּׁמַ֜יִם ו
2015-03-22
Mateu 7v29 perquè els ensenyava com qui té autoritat, i no com els escribes. ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.
2015-03-23
Gènesi 1v31 I Déu veié tot el que havia fet, i heus aquí que era molt bo. I hi hagué un vespre i hi hagué un matí: dia sisè. וַיַּ֤רְא אֱלֹהִים֙ אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְהִנֵּה־ט֖וֹב מְאֹ֑ד וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם הַשִּׁשִּֽׁי׃ פ
2015-03-24
Joan 1v1 (43c1v1-Jn1) -Joan 1v1 ¶ En el principi era el Verb, i el Verb era amb Déu, i el Verb era Déu. Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος.
2015-03-25
Gènesi 2v1 (01-02v1-Gn2)- ¶ Així restaren acabats els cels i la terra, i tot llur exèrcit. וַיְכֻלּ֛וּ הַשָּׁמַ֥יִם וְהָאָ֖רֶץ וְכָל־צְבָאָֽם׃
2015-03-26
Joan 1v1 (43c1v1-Jn1) Joan 1v1 ¶ En el principi era el Verb, i el Verb era amb Déu, i el Verb era Déu. Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος.
2015-03-27
Gènesi 2v2 I el dia setè, Déu acabà la seva obra que havia fet, i el dia setè reposà de tota la seva obra que havia fet. וַיְכַ֤ל אֱלֹהִים֙ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י מְלַאכְתּ֖וֹ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיִּשְׁבֹּת֙ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י מִכָּל־מְלַאכְתּ֖וֹ אֲש
2015-03-28
29
30
31
1
2
3
4
Joan 1v2 Ell era en el principi amb Déu. οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν.
2015-03-29
Gènesi 2v3 I Déu beneí el dia setè, i el santificà, perquè en ell reposà de tota la seva obra, que Déu havia creat i fet. וַיְבָ֤רֶךְ אֱלֹהִים֙ אֶת־י֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹת֑וֹ כִּ֣י ב֤וֹ שָׁבַת֙ מִכָּל־מְלַאכְתּ֔וֹ אֲשֶׁר־בָּרָ֥א אֱלֹהִ֖ים ל
2015-03-30
Joan 1v3 Per ell foren fetes totes les coses, i sense ell res no fou fet del que ha estat fet. πάντα δι᾽ αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἓν ὃ γέγονεν.
2015-03-31