Hebreus 10v2 altrament ¿no haurien deixat de ser oferts? Perquè els adoradors, una vegada purificats per sempre, ja no haurien tingut més consciència de pecats. ἐπεὶ οὐκ ἂν ἐπαύσαντο προσφερόμεναι, διὰ τὸ μηδεμίαν ἔχειν ἔτι συνείδησιν ἁμαρτιῶν τοὺς λατρε

Data: 
2024-09-30, dilluns
Comentari: 

Hebreus 10v2 altrament ¿no haurien deixat de ser oferts? Perquè els adoradors, una vegada purificats per sempre, ja no haurien tingut més consciència de pecats.ἐπεὶ οὐκ ἂν ἐπαύσαντο προσφερόμεναι, διὰ τὸ μηδεμίαν ἔχειν ἔτι συνείδησιν ἁμαρτιῶν τοὺς λατρεύοντας, ἅπαξ κεκαθαρμένους;Anderszins zouden zij opgehouden hebben, geofferd te worden, omdat degenen, die den dienst pleegden, geen geweten meer zouden hebben der zonden, eenmaal gereinigd geweest zijnde;GNV  Hebreus 10v2 For would they not then haue ceased to haue bene offered, because that the offerers once purged, should haue had no more conscience of sinnes?For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.BCI  Hebreus 10v2 De fet, si els qui tributen aquest culte haguessin estat purificats d'una vegada per sempre i ja no haguessin tingut consciència de ser pecadors, haurien deixat d'oferir aquells sacrificis.CCC  Hebreus 10v2 altrament ¿no haurien deixat de ser oferts? Perquè els adoradors, una vegada purificats per sempre, ja no haurien tingut més consciència de pecats.