Hebreus 10v1 Perquè la llei, tenint una ombra dels béns futurs, no pas la imatge mateixa de les coses, mai no pot, amb els mateixos sacrificis que són oferts cada any, fer perfectes per sempre els qui s’atansen;  Σκιὰν γὰρ ἔχων ὁ νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθ

Data: 
2024-09-29, diumenge
Comentari: 

Hebreus 10v1 Perquè la llei, tenint una ombra dels béns futurs, no pas la imatge mateixa de les coses, mai no pot, amb els mateixos sacrificis que són oferts cada any, fer perfectes per sempre els qui s’atansen; Σκιὰν γὰρ ἔχων ὁ νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ᾽ ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκές, οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι. Want de wet, hebbende een schaduw der toekomende goederen, niet het beeld zelf der zaken, kan met dezelfde offeranden, die zij alle jaren geduriglijk opofferen, nimmermeer heiligen degenen, die daar toegaan.GNV  Hebreus 10v1 For the Law hauing the shadowe of good things to come, and not the very image of the things, can neuer with those sacrifices, which they offer yeere by yeere continually, sanctifie the commers thereunto. For 1 the law having a shadow of good things to 2 come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.BCI  Hebreus 10v1 La Llei de Moisès1 conté tan sols una ombra dels béns que havien de venir i no la realitat mateixa.2 Per això és del tot incapaç de portar a la plenitud els qui participen cada any en els mateixos sacrificis oferts una vegada i una altra.3CCC  Hebreus 10v1 Perquè la llei, tenint una ombra dels béns futurs, no pas la imatge mateixa de les coses, mai no pot, amb els mateixos sacrificis que són oferts cada any, fer perfectes per sempre els qui s’atansen;