Èxode 8v1 I Jahveh va dir a Moisès: Vés al Faraó, i digues-li: Així diu Jahveh: Deixa marxar el meu poble perquè em serveixi.  וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה בֹּ֖א אֶל־פַּרְעֹ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שַׁלַּ֥ח אֶת־עַמִּ֖י וְיַֽעַבְדֻֽנ

Data: 
2024-08-01, dijous
Comentari: 

Èxode 8v1 I Jahveh va dir a Moisès: Vés al Faraó, i digues-li: Així diu Jahveh: Deixa marxar el meu poble perquè em serveixi. וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה בֹּ֖א אֶל־פַּרְעֹ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שַׁלַּ֥ח אֶת־עַמִּ֖י וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃  Daarna zeide <0559> (08799) de HEERE <03068> tot Mozes <04872>: Ga <0935> (08798) in tot Farao <06547>, en zeg <0559> (08804) tot hem: Zo zegt <0559> (08804) de HEERE <03068>: Laat Mijn volk <05971> trekken <07971> (08761), dat zij Mij dienen <05647> (08799).GNV  Èxode 8v1 Afterward the Lord sayde vnto Moses, Goe vnto Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lord, Let my people goe, that they may serue me: And the LORD <03068> spake <0559> (08799) unto Moses <04872>, Go <0935> (08798) unto Pharaoh <06547>, and say <0559> (08804) unto him, Thus saith <0559> (08804) the LORD <03068>, Let my people <05971> go <07971> (08761), that they may serve <05647> (08799) me.BCI  Èxode 7v26 El Senyor va dir a Moisès: «Vés a trobar el faraó i digues-li: "Això diu el Senyor: Deixa sortir el meu poble perquè m'adori.1CCC  Èxode 8v1 I Jahveh va dir a Moisès: Vés al Faraó, i digues-li: Així diu Jahveh: Deixa marxar el meu poble perquè em serveixi.