Hebreus 7v4 I considereu com fou d’important aquest, a qui el patriarca Abraham li donà fins el delme de la millor part del botí.  Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὗτος, ᾧ καὶ δεκάτην Ἀβραὰμ ἔδωκεν ἐκ τῶν ἀκροθινίων ὁ πατριάρχης.  Aanmerkt <2334> (5719) (5720) nu <

Data: 
2024-07-04, dijous
Comentari: 

Hebreus 7v4 I considereu com fou d’important aquest, a qui el patriarca Abraham li donà fins el delme de la millor part del botí. Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὗτος, ᾧ καὶ δεκάτην Ἀβραὰμ ἔδωκεν ἐκ τῶν ἀκροθινίων ὁ πατριάρχης. Aanmerkt <2334> (5719) (5720) nu <1161>, hoe groot <4080> deze <3778> geweest zij, aan denwelken <3739> ook <2532> Abraham <11>, de patriarch <3966>, tienden <1181> gegeven heeft <1325> (5656) uit <1537> den buit <205>.GNV  Hebreus 7v4 Nowe consider how great this man was, vnto whome euen the Patriarke Abraham gaue the tithe of the spoyles.Now <1161> consider <2334> (5719) (5720) how great <4080> this man <3778> was, unto whom <3739> even <2532> the patriarch <3966> Abraham <11> gave <1325> (5656) the tenth <1181> of <1537> the spoils <205>.BCI  Hebreus 7v4 Contempleu la grandesa d'aquest personatge, a qui Abraham, que era el patriarca, va donar el delme de la millor part del botí.1CCC  Hebreus 7v4 I considereu com fou d’important aquest, a qui el patriarca Abraham li donà fins el delme de la millor part del botí.