Hebreus 2v2 Perquè, si la paraula proclamada per mitjà d’àngels fou ferma, i tota transgressió i desobediència rebé una justa retribució,εἰ γὰρ ὁ δι᾽ ἀγγέλων λαληθεὶς λόγος ἐγένετο βέβαιος, καὶ πᾶσα παράβασις καὶ παρακοὴ ἔλαβεν ἔνδικον μισθαποδοσίαν, Want <1063> indien <1487> het woord <3056>, door <1223> de engelen <32> gesproken <2980> (5685), vast <949> is geweest <1096> (5633), en <2532> alle <3956> overtreding <3847> en <2532> ongehoorzaamheid <3876> rechtvaardige <1738> vergelding <3405> ontvangen heeft <2983> (5627); For if the worde spoken by Angels was stedfast, and euery transgression, and disobedience receiued a iust recompence of reward,For <1063> if <1487> the 1 word <3056> spoken <2980> (5685) by <1223> angels <32> was <1096> (5633) stedfast <949>, and <2532> every <3956> transgression <3847> and <2532> disobedience <3876> received <2983> (5627) a just <1738> recompence of reward <3405>;BCI Hebreus 2v2 Perquè la Llei, promulgada per mitjà d'àngels, obligava tant, que els qui la transgredien i desobeïen eren castigats merescudament.1CCC Hebreus 2v2 Perquè, si la paraula proclamada per mitjà d’àngels fou ferma, i tota transgressió i desobediència rebé una justa retribució,