Proverbis 22v17 Inclina la teva orella, i escolta els mots dels savis, i posa el teu cor al meu saber:   WTT Proverbis 22v17 הַ֥ט אָזְנְךָ֗ וּ֭שְׁמַע דִּבְרֵ֣י חֲכָמִ֑ים וְ֜לִבְּךָ֗ תָּשִׁ֥ית לְדַעְתִּֽי׃   SVV  Proverbis 22v17 Neig <05186> (08685) uw oo

Data: 
2024-02-17, dissabte
Comentari: 

Proverbis 22v17 Inclina la teva orella, i escolta els mots dels savis, i posa el teu cor al meu saber:  WTT Proverbis 22v17 הַ֥ט אָזְנְךָ֗ וּ֭שְׁמַע דִּבְרֵ֣י חֲכָמִ֑ים וְ֜לִבְּךָ֗ תָּשִׁ֥ית לְדַעְתִּֽי׃ SVV  Proverbis 22v17 Neig <05186> (08685) uw oor <0241>, en hoor <08085> (08798) de woorden <01697> der wijzen <02450>, en stel <07896> (08799) uw hart <03820> tot mijn wetenschap <01847>;GNV  Proverbis 22v17 Incline thine eare, and heare the wordes of the wise, and apply thine heart vnto my knowledge. Bow down <05186> (08685) thine ear <0241>, and hear <08085> (08798) the words <01697> of the wise <02450>, and apply <07896> (08799) thine heart <03820> unto my knowledge <01847>.BCI  Proverbis 22v17 Para atenció1 i escolta les sentències dels savis, fes cas del meu saber;CCC  Proverbis 22v17 Inclina la teva orella, i escolta els mots dels savis, i posa el teu cor al meu saber: