Proverbis 22v6 Instrueix el noi concernent el seu camí: i ni quan sigui vell no se n’apartarà.  חֲנֹ֣ךְ לַ֭נַּעַר עַל־פִּ֣י דַרְכּ֑וֹ גַּ֥ם כִּֽי־יַ֜זְקִ֗ין לֹֽא־יָס֥וּר מִמֶּֽנָּה׃    Leer <02596> <00> den jongen <05288> de eerste beginselen <02596> (08

Data: 
2024-02-06, dimarts
Comentari: 

Proverbis 22v6 Instrueix el noi concernent el seu camí: i ni quan sigui vell no se n’apartarà. חֲנֹ֣ךְ לַ֭נַּעַר עַל־פִּ֣י דַרְכּ֑וֹ גַּ֥ם כִּֽי־יַ֜זְקִ֗ין לֹֽא־יָס֥וּר מִמֶּֽנָּה׃  Leer <02596> <00> den jongen <05288> de eerste beginselen <02596> (08798) naar den eis <06310> zijns wegs <01879>; als hij ook oud zal geworden zijn <02204> (08686), zal hij daarvan niet afwijken <05493> (08799).GNV  Proverbis 22v6 Teache a childe in the trade of his way, and when he is olde, he shall not depart from it.Train up <02596> (08798) a child 1 <05288> in the way <01870> he should go <06310>: and when he is old <02204> (08686), he will not depart <05493> (08799) from it.{ TrNotes: Train...: or, CatechiseBCI  Proverbis 22v6 Inicia el jove en el camí que ha de seguir: ni quan sigui vell no se n'apartarà.1CCC  Proverbis 22v6 Instrueix el noi concernent el seu camí: i ni quan sigui vell no se n’apartarà.