Psalms 102v11 Els meus dies són com una ombra que declina, i jo m’asseco com l’herba.  יָ֭מַי כְּצֵ֣ל נָט֑וּי וַ֜אֲנִ֗י כָּעֵ֥שֶׂב אִיבָֽשׁ׃    Mijn dagen <03117> zijn als een afgaande <05186> (08803) schaduw <06738>, en ik verdor <03001> (08799) als gra

Data: 
2023-12-11, dilluns
Comentari: 

Psalms 102v11 Els meus dies són com una ombra que declina, i jo m’asseco com l’herba. יָ֭מַי כְּצֵ֣ל נָט֑וּי וַ֜אֲנִ֗י כָּעֵ֥שֶׂב אִיבָֽשׁ׃  Mijn dagen <03117> zijn als een afgaande <05186> (08803) schaduw <06738>, en ik verdor <03001> (08799) als gras <06212>.GNV  Psalms 102v11 My dayes are like a shadowe that fadeth, and I am withered like grasse. My days <03117> are like a shadow <06738> that declineth <05186> (08803); and I am withered <03001> (08799) like grass <06212>. Els meus dies declinen com l'ombra del capvespre i em vaig assecant com l'herba.1CCC  Psalms 102v11 Els meus dies són com una ombra que declina, i jo m’asseco com l’herba.