Fets 11v23 el qual, quan va arribar i va veure la gràcia de Déu, se’n va alegrar, i exhortava tothom a perseverar en el Senyor amb propòsit de cor.  ὃς παραγενόμενος καὶ ἰδὼν τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ ἐχάρη, καὶ παρεκάλει πάντας τῇ προθέσει τῆς καρδίας προσμένε

Data: 
2023-11-23, dijous
Comentari: 

Fets 11v23 el qual, quan va arribar i va veure la gràcia de Déu, se’n va alegrar, i exhortava tothom a perseverar en el Senyor amb propòsit de cor. ὃς παραγενόμενος καὶ ἰδὼν τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ ἐχάρη, καὶ παρεκάλει πάντας τῇ προθέσει τῆς καρδίας προσμένειν τῷ Κυρίῳ·SVV  Fets 11v23 Dewelke <3739>, daar gekomen zijnde <3854> (5637), en <2532> de genade <5485> Gods <2316> ziende <1492> (5631), werd verblijd <5463> (5644), en <2532> vermaande <3870> (5707) hen allen <3956>, dat zij met een voornemen <4286> des harten <2588> bij den Heere <2962> zouden blijven <4357> (5721).GNV  Fets 11v23 Who when he was come and had seene the grace of God, was glad, and exhorted all, that with purpose of heart they would continue in the Lord.Who <3739>, when he came <3854> (5637), and <2532> had seen <1492> (5631) the grace <5485> of God <2316>, was glad <5463> (5644), and <2532> exhorted <3870> (5707) them all <3956>, that with purpose <4286> of heart <2588> they would cleave unto <4357> (5721) the Lord <2962>.BCI  Fets 11v23 Tan bon punt Bernabé hi arribà i veié els fruits de la gràcia de Déu, se'n va alegrar1 i els encoratjava tots a mantenir-se fidels al Senyor amb cor decidit,CCC  Fets 11v23 el qual, quan va arribar i va veure la gràcia de Déu, se’n va alegrar, i exhortava tothom a perseverar en el Senyor amb propòsit de cor.