Fets 11v15 I quan jo vaig començar a parlar, l’Esperit Sant va venir sobre ells, igual que de primer sobre nosaltres. ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν, ἐπέπεσε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ἐπ᾽ αὐτούς, ὥσπερ καὶ ἐφ᾽ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ. SVV  Fets 11v15 En <1161> als <1722> ik

Data: 
2023-11-15, dimecres
Comentari: 

Fets 11v15 I quan jo vaig començar a parlar, l’Esperit Sant va venir sobre ells, igual que de primer sobre nosaltres.ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν, ἐπέπεσε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ἐπ᾽ αὐτούς, ὥσπερ καὶ ἐφ᾽ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.SVV  Fets 11v15 En <1161> als <1722> ik <3165> begon <756> (5670) te spreken <2980> (5721), viel <1968> (5627) de Heilige <40> Geest <4151> op <1909> hen <846>, gelijk <5618> ook <2532> op <1909> ons <2248> in <1722> het begin <746>.GNV  Fets 11v15 And as I began to speake, the holy Ghost fell on them, euen as vpon vs at the beginning.And <1161> as <1722> I <3165> began <756> (5670) to speak <2980> (5721), the Holy <40> Ghost <4151> fell <1968> (5627) on <1909> them <846>, as <5618> <2532> on <1909> us <2248> at <1722> the beginning <746>.BCI  Fets 11v15 Quan jo començava a parlar-los, l'Esperit Sant va baixar sobre ells igual que sobre nosaltres al principi.1CCC  Fets 11v15 I quan jo vaig començar a parlar, l’Esperit Sant va venir sobre ells, igual que de primer sobre nosaltres.