Isaïes 14v15 Però, fins a l’infern has estat abaixat, a les profunditats de la fossa.  אַ֧ךְ אֶל־שְׁא֛וֹל תּוּרָ֖ד אֶל־יַרְכְּתֵי־בֽוֹר׃   SVV  Isaïes 14v15 Ja, in de hel <07585> zult gij nedergestoten worden <03381> (08714), aan de zijden <03411> van de

Data: 
2023-10-15, diumenge
Comentari: 

Isaïes 14v15 Però, fins a l’infern has estat abaixat, a les profunditats de la fossa. אַ֧ךְ אֶל־שְׁא֛וֹל תּוּרָ֖ד אֶל־יַרְכְּתֵי־בֽוֹר׃ SVV  Isaïes 14v15 Ja, in de hel <07585> zult gij nedergestoten worden <03381> (08714), aan de zijden <03411> van den kuil <0953>!GNV  Isaïes 14v15 But thou shalt bee brought downe to the graue, to the sides of the pit. Yet thou shalt be brought down <03381> (08714) to hell <07585>, to the sides <03411> of the pit <0953>.BCI  Isaïes 14v15 De fet, però, has baixat al país dels morts, al fons de tot dels inferns.1CCC  Isaïes 14v15 Però, fins a l’infern has estat abaixat, a les profunditats de la fossa.